黑蛋没有动静,这个反应让莱芙意识到,恐怕黑蛋更希望听到是因为黑蛋才勉为其难地、顺带接受了娜提雅维达这样的说法。

        或许不应该把黑蛋想得太复杂得说得更加直白一些莱芙再次体会到了一种做了无用功的荒唐感,接着道:另一半原因则更为重要,我渐渐发现,黑蛋本身就是一颗优秀的、值得喜爱的蛋。

        黑蛋立了起来,发出了金币碰撞的清脆声响。

        莱芙有一丝危险的预感,不过见黑蛋似乎很乐意听的样子,于是便捡了许多好听的话来说作为一个熟背骑士语录的骑士,在需要夸奖一颗蛋的时候,她不会词穷。

        过了一会儿,一枚铜戈沙币突然出现,落到地毯上,接着是三枚铁戈沙币,十四粒被磨得相当光亮的石头弹珠,一块没有切割处理的蓝色原石

        娜提雅维达似乎感应到什么,突然推门进来,拉着莱芙的手出了房间,将黑蛋撇在地上,接着猛地关上了门。

        第189章

        怎么了?莱芙眼睁睁地看着装有龙蛋的小布兜掉到了地毯上,从门缝里消失。

        屋内传出乓乓乓的连续不断的声响,有许多小型的、坚硬的东西落到了地上。

        那些东西堆积起来,越积越高,接着像是滑坡似的,撞到了门板。

        好在北地严寒,为了保暖,房门和墙壁都造得相当厚实。

        内容未完,下一页继续阅读