「酷哦!富永,」名洸介拍手叫好:「真的被你猜出来了!」
「你差点就要出局了,富永……」清水崇邦笑道。
然後,富永浩临时想到一段歌词:
男とnVがただよいながら
おちて行くのも幸せだよと
二人冷たい身T合わせる
中译歌词:男与nV浮生浮世堕落下去不是更幸福吗?两人相拥着冰冻的身躯
当富永浩还没唱完,清水崇邦直接模仿沢田研二唱歌的神情,带着迷人的舞姿,轻松的说:「这首经典名曲时の过ぎゆくままに……」中译:任意让时光消逝
大家看着清水模仿都笑了,尤其是新田笑的最大声。
清水崇邦明知道郑美娟对日语不熟悉,却用了最简单的日文歌让她猜:
内容未完,下一页继续阅读