罗兰望着伯爵空空的双手,笑着问他:“那么您呢,您也一样远离那位光彩照人的宠儿,是不是特地来嘲笑我这个主人家的女儿,竟然没有照顾好您这位贵客?”
她转过头招呼仆人,赶紧给伯爵送上清凉解渴的饮料。
伯爵却极有礼貌地向后退了一步,略略躬身,表示他并不口渴,请罗兰千万不要误解他有任何兴师问罪的意思。
“那么,轮到我向您请教了。”罗兰开口,同时敛去了唇角的笑意。
“听说您对卡瓦尔坎蒂子爵的过去十分了解?”
伯爵马上回答:“确切地说,我是对卡瓦尔坎蒂少校——安德烈亚的父亲,十分了解。”
“我了解意大利人深埋在地窖里的财富,也清楚他们一毛不拔的个性。”
“至于安德烈亚,他自小就因为家庭教师的关系,与父母失散。我想,他应该是在法国南方受的教育。”
这一番话说得滴水不漏,而且将自己的责任撇得干干净净。
如果事实证明,安德烈亚是个从土伦逃跑的苦役犯,伯爵也可以借口有人冒充,从而撇清自己,不曾欺骗过整个巴黎社交界。
基督山伯爵虽然是安德烈亚的介绍人,但他也完全可以说,从来不清楚安德里亚在法国的经历。
内容未完,下一页继续阅读