“桑……宝宝,对不起,真的,真的……对不起。我不该……无论如何都不该……”
他哽住,深遂的瞳孔沁着层薄光,看上去有些Sh润,线条冷峻的脸也显出异样的柔软脆弱,唇边浮起哀伤的笑。
“我的玫瑰,你最终还是看错了人。我和达里奥斯那个人渣b,并没好到哪儿去。”
他铮的一声拔出随身的匕首,在妻子来得及躲闪之前抓住了她的手,将金柄y塞进她手里。
“即便你杀了我,我也不会有半句怨言。”
说罢,垂下高贵的头,等待她的判决。
桑呆呆望了塞洛斯一会儿,余光终于瞥见了床头柜上红封面的书。她缓缓放下匕首,默了半晌,开口时声音很低。
“陛下知道我为什么把羊皮纸夹在《罗马的卢克丽霞》那一页吗?”
她没等他回答,自顾自说了下去。
“那本书里有个故事,叫《罗马的卢克丽霞》,讲的是一个nV子在被国王幼子后自尽而亡、Si前要求丈夫和父亲发誓为她复仇的事。卢克丽霞之Si所引发的革命,缔造了罗马共和国。
“我想,她或许不是为那可笑的贞洁而Si,而是为自由而Si的。为全罗马人的自由,为不受昏君和暴政胁迫的自由。
内容未完,下一页继续阅读