“还不是为了那些女选民的选票所以不敢说自己私生活有多龌龊?”
……
夏美摘下柏弘给她戴上的耳坠,放回盒子里。
“近十年的家庭生活和个人生活信息几乎为零,虽然没有负面新闻,但是这样完全真空也很难让人接受。”
重新戴上眼镜,中川夏美又变回了那个冷静的竞选经理。
“没有缺点的人根本不像人,会让选民投票时心生迟疑——我相信这一点已经被保守党纳入下一阶段的攻击计划。”
柏弘被她念得头疼,不禁叹了口气。
“不是你们要我和家里保持距离的吗?”
“我们让你注意和柏氏保持商业和政治上的距离,不是让你搞成无父无母的样子——适当的时候,总得让我们传几张你回家的照片出去。舆论风向我们早有预案,可以把控住。”
柏弘看着地板默不作声。
内容未完,下一页继续阅读